PORTRÄT
Die Spur, die Sie hinterlassen möchten?
Ich möchte mir sagen, dass alle Projekte, die ich begonnen habe, tatsächlich Früchte getragen haben. Aber es sind so viele, dass es in meinem Kopf eine echte Katastrophe ist! Alles, was ich in der Kunst erreicht habe, macht mich jedoch zum glücklichsten Mann der Welt.
Ein Epitaph?
„Sei nicht eifersüchtig, Arschloch. »
Es gibt Begegnungen, die ohne Vorwarnung in deinem Leben auftauchen, magische Begegnungen, die prägen. Mein Treffen mit Anton geschah natürlich, ohne Kunstgriff, wie etwas Offensichtliches, eine Art vorsätzliches Treffen. In einer Woche ist es genau ein Jahr seit ich ihn kontaktiert hatte. Ich wusste damals nicht, dass er in Frankreich lebte und ich wusste immer noch nichts über seine Geschichte, eine geschäftige und fruchtbare Vergangenheit, von der die folgenden Absätze zeugen. Nur ein Jahr.
Das erste Mal traf ich Anton bei ihm zu Hause. Ich war verwirrt, I m'avais stellte den Charakter völlig unbegründet dar, voller Vorurteile, die beim Versuch geschmiedet wurden, sein Werk zu entschlüsseln: ein lüsterner, halluzinierter und exzentrischer Fanatiker . Weit weg von dort. Er näherte sich mir langsam. Eine beunruhigende Ruhe, cc781905-5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_ geschoren von einem russischen Akzent, hinter getönten Brillen und jenem Geistesblitz, den manche Menschen haben, zu selten, zu kostbar, in einer verbalen Begeisterung , begleitet von jenem Schimmer des Wahnsinns, der den Wahnsinn charakterisiert, alles zu leben und zu genießen. Ich ging nach Hause. Ein Raum voller Puppen mit unheimlichen menschlichen Gestalten, bunten Perücken, einem Haufen Handschellen, leeren Rahmen und einer ganzen Menge nicht zusammenpassender Amulette. Hier gibt es keine Vorstellung, Beinrunden oder einführende Verkaufsgespräche. Die ersten Unannehmlichkeiten sind sofort gelöscht, die Gemeinplätze außen vor gelassen. Ich landete mit zwei Blättern Papier und ebenso vielen roten Flaschen, um das Interview zu beginnen. Andere warteten bereits, zuvor offen. Dann setzt eine entfesselte Begeisterung ein, eine verzehrende Leidenschaft. Ein Typ, der lebt. Wir langweilen uns nicht. Die Zeit vergeht zu schnell.
Anton ist und bleibt 69 Jahre alt, er kann nicht erfunden werden. Fügen Sie dem libidinösen Gefährten dieses Jahr hinzu, der Gainsbourg lieb ist. Provokativ, zügellos, aber nicht korrupt. Der Versuch, die Figur auf eine kurze Biographie zu reduzieren, würde ihr ihre Substanz nehmen, aber das muss man durchgehen, um zu versuchen, die Konturen oder das Ektoplasma zu verstehen.
Anton Solomoukha was ein multidisziplinärer Künstler, Mitglied der Akademie der bildenden Künste der Ukraine, ausgebildet in Kiew. Malen, Zeichnen, Collagen, Fotografieren, jede Unterstützung gehört dazu. Bei seiner Ankunft in Paris freundete er sich mit Robert Doisneau und Henri Cartier-Bresson an, zwei Begegnungen, die sein Engagement für die Fotografie beeinflussen sollten. Anton ist als Erfinder einer neuen Gattung bekannt: der „Fotomalerei“, die fotografische Bildsprache mit Bildkunst verbindet. Seine Inszenierungen, „sein Kopfkino“, sind unergründliche Trümmer, orgiastische Verstrickungen, in denen die Opulenz menschlicher Formen und Charaktere an die großen klassischen Meister erinnert. Aber hier wird der Bruch mit dem Klassizismus vorausgesetzt, behauptet und absichtlich, und durch eine ästhetische Provokation moderner Gesetze dem Paradoxon der Komposition, der zeitgenössischen Kunst Platz gemacht.
Sublimiert durch einen schwarzen Hintergrund, einen rußigen Hintergrund, der Caravaggio exhumiert, seine Werke („La fille au bilboquet“, „Les sexes des Anges“, „I Fuck Your TV“, „Little Red Riding Hood“, „Odalisques“... so viele beschwörende und ätzende Titel) sind zweideutige fleischliche Gedichte, absoluter und dekonstruierter Nonsens, aberrante Absurditäten, die diese seltsame Mischung aus dem Kitsch-Universum und dem zerrissenen Barock formen. Die Pose, wie das Licht, geheimnisvoll und symbolisch gefärbt, ist malerisch, die Fotografie ist wie ein Tableau, wie ein Gemälde aufgebaut. Der Künstler spielt mit den unendlichen Möglichkeiten der digitalen Komposition.
EXKLUSIVES INTERVIEW
Wie funktioniert eine KGB-Vorladung?
Übertretung hat oft eine ostentative Seite: man übertritt auch, um wahrgenommen zu werden, man bricht ein Gesetz, um gesehen und als widerspenstiges, sogar rebellisches oder dissidentes Element identifiziert zu werden, um sich in Relation zu einem Wertesystem und in Relation zu einem zu setzen Ethik, eine Reihe von Verhaltensregeln.
Anruf. Einladung zu einem Treffen in einem großen Hotel in Kiew. Ein leeres Hotelzimmer. Ich warte 10 Minuten. Zwei Männer kommen. Das Gespräch beginnt. Sie haben das Gefühl, wir wollen Sie täuschen. Sie stellen Ihnen sehr einfache Fragen.
- Sind Sie ein Patriot? Keine andere Wahl, als zu antworten,
- Sicher !
- Möchten Sie einigen Organisationen helfen, die den Frieden und die Stabilität des Landes schützen? ". Und dann sagen sie dir: „Du musst deine Freunde verraten, weil sie verloren sind. Es soll die Gesellschaft von dem Verdorbenen säubern“.
Es ist schwer, es auf den Kopf zu stellen, ich habe meine ganze Kindheit unter den schärfsten Politikern verbracht, Typen, die nur gelogen haben und die sich in diesem Bereich hervorgetan haben. Ich habe Oscar Wilde und Nietzsche gelesen und sie haben mich davon überzeugt, dass jemand, der nicht lügen kann, ein langweiliger, unkreativer Mensch ist. Ich liebe die Schöpfung. Die Realität ist nichts. Jeder ist in der Lage, die Wahrheit auszuspucken, aber eine Lüge zu erfinden ist großartig. 6 Monate lang haben sie mich regelmäßig vorgeladen. Eines Tages geben sie mir ein Tonbandgerät mit Spulen. Ich hatte die Mission, die Würmer aus meinen Freunden zu ziehen und die Gespräche aufzuzeichnen. Natürlich habe ich mir nie vorgenommen, diesen Verrat zu begehen. Unter den wachsamen Augen eines Agenten habe ich, während ich mich mit Freunden in einem Café betrank, absichtlich das Tonbandgerät auf dem Tisch „vergessen“. Sie sollten wissen, dass der KGB 1977 nicht so repressiv war wie zu Stalins Zeiten. Außerdem war ich mit einer Französin verheiratet, das hat mich irgendwie beschützt. Danach wollte ich die UdSSR nach Frankreich verlassen. Meine ganze Kindheit lang habe ich Balzac, Flaubert, Maupassant, Céline gelesen, die Gedichte von Apollinaire, die ich auf Russisch auswendig kannte. Frankreich war meine zweite Heimat. Außerdem stammte meine Frau aus Guadeloupe. Ich habe zwei Visaanträge für Frankreich gestellt. Meine Frau war eine gemischte Rasse und ich habe darauf gespielt. Ich beschuldigte die Regierung, rassistisch zu sein. In zwei Wochen erhielt ich zwei Visa für einen Monat. So kam ich 1978 nach Paris.
Können Sie uns „kurz“ von Ihrem Besuch in Paris erzählen?
In der UdSSR gab es eine Anekdote: „Die ausländische Frau ist nicht für die Liebe, sondern für das Visum“. Als ich einigen französischen Studenten meinen Wunsch erklärte, mein Land zu verlassen, waren sie alle sehr begeistert von der Idee, eine Scheinehe zu führen, einen „dissidenten“ Künstler vor Repression zu retten. Meine „weiße“ Ehe ist zu einer wahren Liebesheirat geworden.
Ich ging mit all meinen vollständigen Akten zum Außenministerium in Moskau, um meine Anfrage zu bestätigen oder nicht, sie zu stempeln oder nicht. Ich komme früh an, „prachtvolles“ gotisches, stalinistisches Haus mit dem Stern an der Spitze. Ich warte 5 Stunden. Die Person vor mir kommt weinend aus dem Büro. Wie allen vor mir wurde ihm das Visum verweigert. Die Tür geht auf. Ein Colonel mustert mich von oben bis unten und bietet mir an, am nächsten Tag zu kommen, denn es ist 7 Uhr morgens, es ist das Ende seines Tages. Normalerweise bin ich gehorsam und eher fügsam, aber da, ich weiß nicht warum, sage ich ihm: „Heute ist Freitag, morgen ist Samstag. Das ist Moskau. Ich lebe in Kiew. Ich habe keinen Platz zum Schlafen. Ich habe morgen früh eine Rückfahrkarte und morgen ist Ihr Ministerium geschlossen“. Er fragt mich, woher mein Akzent kommt. Ich antworte ihm: "Aus einer hübschen Stadt im Süden, aus Kiew." Er antwortet: „Gut. Du bist noch jung, du verstehst nichts, aber du magst mich. Wenn du nach Frankreich willst, gut. Aber kommen Sie in mein Büro, ich erzähle Ihnen meine Geschichte.“ Ihre Geschichte dauerte bis 7 Uhr morgens. Ich war der letzte Kunde seiner Karriere. Er holte die Wodkaflasche, den Kaviar heraus. Wir haben uns die ganze Nacht betrunken und ukrainische Lieder gesungen. So habe ich mein Visum bekommen.
Ich gehe zurück nach Kiew, es regnet. Als ich in einem Park spazieren gehe, sehe ich einen großen Antisowjet jener Zeit, einen Dissidenten (der Kulturminister wurde, als die UdSSR fiel), Ivan Dziuba. Ich hatte ihn schon zweimal getroffen.
Als ich auf ihn zugehe, kommt ein KGB-Typ aus dem Nichts und sagt: "Du kannst mit ihm reden." Gestresst von der Situation antwortete ich, dass ich ihn nicht kenne. Er bittet mich, ihm zuzuhören. Ich frage ihn, ob ich muss. Er antwortet: „Nein, aber ich weiß, dass Sie heute Ihr Visum für Frankreich erhalten haben. Ihr Vater hat mir geholfen, meine Dissertation an der Universität zu verteidigen, ich möchte Ihnen den Gefallen zurückgeben. Am Montag wird der KGB kommen, um Sie unter jedem Vorwand zu verhaften. Ihr Visum wird storniert. Wir haben es Ihnen gegeben, aber es ist eine Strategie, die Unesco auszutricksen, um ihr zu zeigen, dass wir eine freie Gesellschaft sind. Wir stellen Visa aus, aber seltsamerweise „wollen die Leute nicht mehr weg“. Sie haben zwei Tage. Gleich weg“. Ich gehe zurück nach Moskau, diesmal mit meiner Frau. Ich habe keine Tickets für Paris... In einer Kantine treffen wir eine Frau, Sekretärin der französischen Botschaft:
„Soll ich dich in der Botschaft verstecken? Ich kann Ihnen Tickets besorgen, aber erst in 5 Tagen“. Wunder ! Diese Frau ist eine großartige Freundin geworden. Dank ihr bin ich 1978 in Paris. Zwei Stunden später gehe ich vor den Richter des 9. Arrondissement (ich wohnte in der Rue des Martyrs). Sie sagt mir, dass sie nichts gegen mich habe, aber bevor ich mir das Papier übergebe, das den Antrag auf Einbürgerung genehmigt, muss ich zur DST (Direction de la Surveillance du territoire) gehen. Unterstützt von einem befreundeten Übersetzer gehe ich in die Verwaltung. Sie geben mir eine Umfrage zum Ausfüllen. Ich bin erschöpft. Ich werde dann gefragt, ob ich Beziehungen zu Kommunisten habe. Ich sage ihnen: "Das werde ich nicht ausfüllen!" Es ist, als käme ich aus China und Sie haben mich gefragt, ob ich Beziehungen zu Chinesen habe! ". Die Lage entspannt sich. Meine Ankunft ist eine Reihe von Wundern! Ich bewege mich von einer Schwarz-Weiß-Welt in eine Farbwelt. Es ist zu schön. Aber Schönheit ist zerbrechlich und ich glaube noch nicht, dass dieses Wunder von Dauer sein kann.
Sie haben mit Doisneau und Cartier-Bresson zusammengearbeitet. Unter welchen Umständen?
Als Ersatz für seinen schwer erkrankten Stabschef wollte ihn Jacques Chirac, damals Bürgermeister von Paris, durch einen Menschen ersetzen, "der die Hauptstadt wie seine Westentasche kennt". Einer seiner Verwandten scherzt: „Der Feuerwehrchef! ". Am nächsten Tag wird mein Freund Jean-Eudes Rabut (Sozialist), Feuerwehrchef, Stabschef des Bürgermeisters von Paris. Er ist mit einem sehr engen Freund verheiratet, mit dem ich ausstelle. Damals stellte ich Serien von großen Gemälden auf der ganzen Welt aus, von Paris bis New York. Während einer meiner Ausstellungen in den Orangeries de Bagatelle traf ich Jacques Chirac. Er fragt mich eines Tages: „Was ist Ukrainisch, ist es ein bisschen Russisch?“. Worauf ich antworte: „Und Italien, ist es ein bisschen wie Frankreich? ". (Genau in diesem Moment fiel die UdSSR und das Rathaus von Kiew, das plötzlich von Grund auf neu aufgebaut wurde, wollte auf der internationalen Bühne bestehen. Der Bürgermeister bat mich dann, die Verbindung zum Rathaus von Paris herzustellen.
So wurde ich in den Jahren 1988/89 in die Salons des Rathauses von Paris eingeladen, wo jeden Donnerstag und Freitag Treffen mit den Künstlern stattfanden. Eines Abends empfängt mich Jacques Chirac herzlich in einer Schürze, während ich Austern öffne.
Er bittet mich, mich neben einen Typen mit Mütze zu setzen, an dessen Zahnfleisch ein Zigarettenstummel klebt und der sauft. Ich bin enttäuscht. Es gibt viele Mädchen, warum stellst du mich neben diesen Typen? Ich frage ihn dann, wer dieser Mann ist:
- Das ist Robert Doisneau
- Ah okay, okay, gut, ich gehe! (Ich bitte dieses Fotogenie, mein Französisch zu entschuldigen. Wir sprechen über die Prinzipien der Bildkomposition. Wir kommen bei der „Baiser“ an. Er vertraut mir an:
„Ach der Kuss! Das ist die Folter meines Lebens. Die Arschlöcher verklagen mich immer. Und wer bist du? Was ist dieser Akzent? ".
Er hatte die gleiche Stimme wie Edith Piaf, nasal, aber liebenswert. Hinter seiner offensichtlich schlechten Laune steckte jemand, der sich um ihn kümmerte und fürsorglich war. Wir teilten diese bürgerliche, klassische Erziehung. Danach sahen wir uns regelmäßig.
Ich habe es zuletzt am Ausgang von Picto gesehen. Wir sprachen kaum zwei Minuten. Und er, der mich nie förmlich angesprochen hat, sagte zu mir: „Vorsicht vor Überarbeitung“. Er starb zwei Monate später.
Eines Tages lädt mich ein Freund zu einer Zeichenausstellung ein. Wie üblich beginnen wir zwischen den Künstlern mit der Analyse der Werke. Zu diesem Zeitpunkt beherrschte ich Französisch noch nicht vollständig, insbesondere um ein fortgeschrittenes technisches Gespräch über das Zeichnen zu führen. Ein Mann neben uns, der aussieht wie ein Aristokrat, mustert uns mit seinem durchdringenden Blick. Plötzlich fragt er mich, ob ich Designer bin. Ich antworte ihm „bescheiden“, dass ich der zweitbeste Designer der Welt bin! Ich schlug ihm dann vor, an den Zeichensitzungen von Aktmodellen teilzunehmen, die wir regelmäßig mit befreundeten Malern in meinem Atelier in der Bastille durchführten. 6 Monate tauschten wir uns über das Zeichnen, über die verschiedenen Schulen, Epochen und Meister aus. Dieser Mann war Cartier-Bresson.
Ihre Projekte?
Ich bin ewig unzufrieden mit den Mitteln der Bildsprache. Der weibliche Körper bietet meiner Meinung nach die größte Palette der Bildgestaltung. Mit Poesie kann man alles sagen, das ist eine ziemliche Herausforderung. Vielleicht wage ich es eines Tages, meinen Traum zu verwirklichen, einen autobiografischen und paradoxen Fotoroman.
KOSTENLOSE WARTUNG
Was ist Fotomalerei für dich?
Ursprünglich bin ich Maler. In der Sowjetukraine, wo ich aufgewachsen bin, mussten alle Studenten der Bildenden Künste eine akademische Ausbildung in Zeichnen, Malen und dann Komposition erhalten. Seit 2005 bestehen alle meine Projekte darin, bewusst Serien von zusammengesetzten Fotobildern zu konstruieren. Jedes Foto besteht aus mehreren unabhängigen Elementen, die ich freiwillig vereinige, um eine szenische Komposition zu definieren. Dieser Ansatz ist wahrscheinlich vergleichbar mit Neo-Happenings (kollektive Improvisationen, die in den 1960er Jahren sehr in Mode waren).
Wenn wir lesen, dass Sie der Schöpfer des Fotogemäldes sind, was denken Sie?
Ich bin von diesem Postulat ausgegangen „Nicht die Kunst kopiert die Natur, sondern die Natur kopiert die Kunst“ (O. Wilde). (Ich suche ein Universum, mal strukturiert und mechanisch, mal überladen und organisch (keine Wahl ist unschuldig) – das sind die widersprüchlichen Muster meines Kopfkinos. Ideen materialisieren sich, sie kristallisieren sich in einer Summe von Spannungen, die der ursprünglichen Idee angemessen sind. (Meine digitalisierten Phantasmagorien sind eher eine barocke Allegorie (fast polytheistisch), die eine Vision eines trügerischen Subjektivismus projiziert, eminent bildhaft.
Oft träume ich von Allegorie. Dieser Antithese zur Kunst, dieser „ästhetischen Verirrung“, wird immer wieder vorgeworfen, sich in die verbotene Zone vorzuwagen: die zeitgenössische Kunst.
Es erschien als Antwort auf ein Gefühl der Verzweiflung, das sich Ästhetik, Philosophie, Moral und sogar traditionellen mystischen Strömungen widersetzte. Tatsächlich stellt die Allegorie den Raum zwischen der Gegenwart und einer unwiderruflichen Vergangenheit dar, eine spiegelbildliche Untersuchung der modernen Faszination für mythische Themen ... Eine Haltung, die weder frivol noch dumm ist.
Wie sind Sie Akademiker geworden?
Mein Vater arbeitete im Sekretariat von Chruschtschow (damals Erster Sekretär der Kommunistischen Partei der Ukraine). Von Zeit zu Zeit versammelte sich die ganze Clique in unserer Wohnung, um sich den Magen zu füllen. Die Familienlegende besagt, dass Kroutchev während eines gut gewässerten Abendessens fragte: „Anton, welchen Job möchtest du später machen? “, antwortete ich mit der Naivität meiner 5 Jahre „Ich möchte Angler werden“. Kroutchev warf mir dann diesen Satz entgegen: „In Wahrheit gibt es zwei Adelstitel: den Marschall und den Akademiker. Der Rest ist Mist." Mit zunehmendem Alter hat mich das Angeln enttäuscht. So gab ich 2009 den eindringlichen Vorschlägen meiner akademischen Freunde nach, mich ihnen anzuschließen. Es galt dann 75% der Stimmen zu bekommen, ich bekam 100% (Sie waren wohl schlecht wach).
Die Nacktheit war für sie kein Problem?
Nicht wirklich. In der Ukraine des Jahres 2009 waren einige transgressive Projekte eher willkommen, weil es vielmehr darum ging, das Erbe der UdSSR wegzufegen. Die sowjetische Kunstschule war gut aufgebaut, aber zu akademisch und undurchsichtig. Sie stand im Gegensatz zur zeitgenössischen Forschung. Denn in Europa wird die Kunstpraxis seit Jahrzehnten von bestimmten Leitideen wie der Meinungsfreiheit oder dem Primat der Form dominiert. Diese Periode, die mit der Neo-Postmoderne verbunden ist, wird auf der ganzen Welt, wie in der Ukraine, eine neue Ära des Platzens von Formen und Denkschulen eröffnen. Wenn es keine Leidenschaft für zeitgenössische Kunst gibt, kann es sein, dass es keinen Grund gibt, dafür leidenschaftlich zu sein. Wir werden viel aufgeregter, wenn wir über Houellebecq, Jeff Koons oder den neuesten Lars von Trier sprechen … Was wäre, wenn das zeitgenössische Kunst wäre? Und dann ist Kunst auch Medizin, Tischlerei und Konditorei. Ich hoffe, dass sich der Wunsch nach Spott auf viele Aspekte des künstlerischen Schaffens erstreckt und weder die Vorurteile noch den Geschmack des Publikums verschont.
Wie wird aus dem Sohn eines sowjetischen Apparatschiks ein provokanter Gegenwartskünstler?
Mit 6 Jahren erhielt ich durch das größte Glück die Silbermedaille für die beste Zeichnung der Welt in Tokyo. Meine Gleichgültigkeit gegenüber dieser Unterscheidung änderte sich komplett, als ein Freund meines Vaters ausrief: „Jetzt Mathe, Physik und Chemie, in den Müll! Anton wird Maler“. Diese Idee hat mich sofort gefesselt. Dann, als ich 7 Jahre alt war, lernte ich, dass alle gesprochenen oder geschriebenen Sätze nur auf den indikativen, fragenden oder ausrufenden Modus beschränkt waren. Das hat mich furchtbar enttäuscht. Meine mögliche Karriere als Schriftsteller war in Gefahr. Die Malerei bot mir eine größere Offenheit.
Bei manchen Projekten geben Sie sich als „Pornograf“ aus, was bedeutet das?
Besessen von meiner Arbeit, bestehe ich auf technischer Virtuosität, meiner mysteriösen und perversen Vorstellungskraft und der Ausdruckskraft von Bildmaterialien. Das Wort Pornografie wurde im Zeitalter der Aufklärung geprägt und kann wie folgt definiert werden: „Eine selbstgefällige Darstellung – sexueller Natur – von obszönen Themen, Details in einem künstlerischen, literarischen oder filmischen Werk“. Es verwies dann konkreter auf Studien zur Prostitution. Meiner Ansicht nach besteht die wahre Pornografie (im Sinne der Aufklärung) in den hochgepriesenen Plakaten von Präsidentschaftskandidaten, die an Wänden und Werbetafeln hängen. Bezüglich der Darstellung nackter Körper kann ich 1000 gegen 1 wetten, dass auf den Gemälden des Louvre kein einziger BH, keine einzige Unterhose/Höschen zu sehen ist. Meine fotografischen Bilder sind Synthesen meiner meditativen Vision, Simulakren der Realität. Somit ist alles, was nicht notwendig ist, weil es schädlich und/oder pervers ist, gerade durch eine Dichotomie notwendig – willkommen und wünschenswert. Wenn Kunst destruktive Leidenschaften provoziert, liegt das fast immer an politischer oder religiöser Opposition, Puritanismus oder Intoleranz. Niemals endgültig für seinen Inhalt. Er wird als Sündenbock genommen, er symbolisiert den zu vernichtenden Feind.
Streiter also?
In der Kunst zu streiten bedeutet, Tabus, Vorurteile oder tradierte Visionen vergangener Zeiten abzuschaffen. (Meine „Inszenierung“ konzentriert sich auf wenige Quadratzentimeter auf den Kommentar zum Verhältnis von Körper und Bösem, Kunst und Bösem. Ich suche die Formel der Ikonografie von intensiver Schönheit. Provokant spreche ich von Pornografie, aber ich denke mehr an die Idee Überschreitung als über die Idee, die durch diese Art von Bildern hervorgerufen wird. Jeder Künstler sucht seine eigene Sprache, seine Symbole, um sich auszudrücken. Ich, die Sprache, mit der ich mich am besten ausdrücke, ist der weibliche Körper. Ich denke, man kann alles sagen der Körper einer Frau, es ist eine universelle Sprache. Außerdem haben alle meine Modelle eine engelhafte Substanz, die meinen Arbeiten eine göttliche Beleuchtung hinzufügt. Joel Peter Witkin sagte einmal: „Ich habe ihn geschockt, das heißt, das Bild war gut Augen und um die Augen zu öffnen, muss man in die Finger klatschen, sonst bleiben die Menschen blind.“
Einige Fotos wurden in Tschernobyl aufgenommen, eine Anekdote zu diesem Shooting?!
Tschernobyl war und bleibt für mich wie ein verlassenes und verratenes Territorium. Ich bin an diesen verfluchten Ort gegangen, um zu übertreten, den ethischen oder moralischen Rubikon zu überschreiten, um ein Gesetz nicht zu respektieren, um mich nicht an Regeln zu halten, die als selbstverständlich gelten, integriert und von allen akzeptiert werden, um eine Grenze zu überschreiten, eine verbotene Linie, am häufigsten wissentlich, indem sie auf virulente und manchmal ironische Weise die Regel oder Regeln, die so angeblich missachtet werden, in Frage stellen. Wie ein Automat habe ich Hunderte von Fotos gemacht, wo seit 22 Jahren fast niemand mehr einen Fuß gesetzt hat. Plötzlich wurde mir klar, dass ich allein war, dass die beiden Techniker, die mich begleiteten, nachdem sie fünf Flaschen Wodka getrunken hatten, verschwunden waren. Ich fühlte eine tiefe Leere, fast einen Mangel an Lebenswillen. Die Sonne ging unter, Tiere und Vögel begannen Geräusche zu machen, die Natur wurde sehr traurig. Ich kletterte auf das Dach eines Gebäudes, während ich auf den Bus wartete, der uns gebracht hatte. Als die Nacht fast hereinbrach, sah ich plötzlich seine Scheinwerfer. Sie hatten mich stundenlang gesucht. Die Armen, sie waren verzweifelter als ich!
- Finden Sie die Fortsetzung von Anton Solomoukha dansNormales Magazin Nr. 5 -